上篇文章我们介绍了
VUE+.NET应用系统的国际化-整体设计思路
系统国际化改造整体设计思路如下:
- 提供一个工具,识别前后端代码中的中文,形成多语言词条,按语言、界面、模块统一管理多有的多语言词条
- 提供一个翻译服务,批量翻译多语言词条
- 提供一个词条服务,支持后端代码在运行时根据用户登录的语言,动态获取对应的多语言文本
- 提供前端多语言JS生成服务,按界面动态生成对应的多语言JS文件,方便前端VUE文件使用。
- 提供代码替换工具,将VUE前端代码中的中文替换为$t(“词条ID”),后端代码中的中文替换为TermService.Current.GetText(“词条ID”)
今天,我们继续介绍多语言词条服务的设计和实现。
一、多语言词条设计
什么是多语言词条,即代码中需要支持多语言的文本。例如后台提示、前端界面的各类显示元素(Label、Button文字、Tooltips、标题、列表标题等等)。这些内容统一抽象为多语言词条。
多语言词条是产品多语言包的组成部分。支持在不同的语言下,显示对应的文本。
上图中:
I18NTerm代表多语言词条对象,主要描述了多语言词条的各个属性,主要的几个属性有:
////// 词条的key /// public string Code { get; set; } /// /// 词条的名称 /// public string Name { get; set; } /// /// 原始文本 /// public string OriginalText { get; set; } /// /// 多语言词条子项 /// public List TranslateItems { get; set; } = new List (); /// /// 隶属的产品 /// public string Product { get; set; } /// /// 隶属的关键应用/系统 /// /// /// 用于批量打包国际化JS文件 /// public string SubSystem { get; set; } /// /// 隶属的关键应用/系统编号 /// /// /// 用于批量打包国际化JS文件 /// public string SubSystemCode { get; set; }
一条词条,包含多个词条子项I18NTermItem,每一个词条子项,都代表了一种语言的翻译结果
public class I18NTermItem : CacheElement { ////// 词条ID /// public string TermID { get; set; } /// /// 语言 /// public string Language { get; set; } /// /// 翻译的文本 /// public string TranslateText { get; set; } /// /// 用户自定义文本 /// public string CustomText { get; set; } public string GetText() { if (string.IsNullOrEmpty(CustomText)) { return TranslateText; } return CustomText; } }
二、多语言词条管理服务
有了多语言词条对象后,需要增加其对应的多语言词条管理服务,用于对词条的增删查改
先定义一个多语言词条管理的接口II18NTermManageService
public interface II18NTermManageService { void Add(I18NTerm term); void Remove(string termId); void AddTerms(Listterms); void RemoveTerms(Liststring> terms); void Update(I18NTerm term); I18NTerm GetTerm(string termId); List GetTerms(); List GetTerms(string sourceId); List GetTermsByApplication(string applicationId); List GetTermByConditions(string applicationId, string sourceId = null, string sourceLocation = null, string Dimension1 = null, string Dimension2 = null, string Dimension3 = null); }
这个接口对应的实现中,可以采用EF完成词条数据的持久化操作,在这里不再详细展示了,大家根据需求自行实现即可。
三、多语言词条查询服务
系统在运行时,需要调用词条服务查询各类词条的翻译文本。因此,抽象一个多语言词条查询服务接口II18NTermService
////// 词条查询服务接口 /// public interface II18NTermService { /// /// 根据词条编号获取对应的词条翻译 /// /// 词条编号 /// 默认值,如果根据编号找不到词条或者词条对应的翻译将返回默认值 /// string GetText(string termCode, string defaultText); /// /// 根据词条编号获取对应的词条翻译并格式化输出 /// /// 词条编号 /// 默认值,如果根据编号找不到词条或者词条对应的翻译将返回默认值 /// 包含零个或多个要格式化的对象的对象数组 /// string GetTextFormatted(string termCode, string defaultText, params object[] args); /// /// 根据词条编号获取对应的词条翻译 /// /// 词条编号 /// 语言标识 /// 默认值,如果根据编号找不到词条或者词条对应的翻译将返回默认值 /// string GetTextWithlanguage(string termCode,string language, string defaultText); /// /// 根据词条编号获取对应的词条翻译并格式化输出 /// /// 词条编号 /// 语言标识 /// 默认值,如果根据编号找不到词条或者词条对应的翻译将返回默认值 /// 包含零个或多个要格式化的对象的对象数组 /// string GetTextFormattedWithlanguage(string termCode, string language, string defaultText, params object[] args); /// /// 批量获取词条,注意:此接口不能在特来电生产环境使用。 /// /// /// Dictionarystring,string> BatchGetText(Liststring> termCodes); }
这个接口的具体实现中,可以增加词条的Redis缓存和内存缓存,调用II18NTermManageService的实现逻辑,从数据库中查询持久化的词条数据。缓存到内存和Redis中, 以提升查询性能。
例如:
////// 获取词条翻译 /// /// 词条编号 /// 默认值,当找不到对应的词条时将返回默认值 /// /// public string GetText(string termCode, string defaultText) { if (string.IsNullOrWhiteSpace(termCode)) throw new ArgumentNullException($"Term Code is null, {termCode}"); if (Teld.Core.Session.Service.AppContext.Current.Language == null) { return defaultText; } string language = T.Core.Session.Service.AppContext.Current.Language.DisplayCode; string key = termCode + "&" + language; if (cache.TryGetValue(key, out var val)) { return val; } var termItem = termManageService.GetTermItem(termCode, language); if (termItem == null) { TermMonitor.NotFound(termCode, language); return defaultText; } else { string text = termItem.GetText(); cache[key] = text; return text; } }
以上是多语言词条服务的设计和实现。
分享给大家
周国庆
2023/3/11
服务器托管,北京服务器托管,服务器租用 http://www.fwqtg.net
机房租用,北京机房租用,IDC机房托管, http://www.e1idc.net